0

Мне нужно добавить строки перевода для темы woocommerce. Его файлы перевода нашел тут /wp-content/languages/plugins/. У темы есть своя папка /wp-content/themes/mytheme/languages/

Если править переводы в /wp-content/languages/plugins/, то при обновлении плагина переводы затрутся?

Или как добавить переводы в /wp-content/themes/mytheme/languages/ и использовать из для переводов плагина woocommerce (функционал плагина)?

И какой из этих методов более верный, вроде как второй на мой взгляд.

Про poedit в курсе, сам сейчас использую Loco Translate с ней бы и хотелось продолжить.

2 ответа 2

2

У вас в вопросе смешаны два перевода: WooCommerce и вашей темы. Это разные строки (разные домены перевода), разные файлы, изменения в одном не влияют на другой.

В последних версиях WooCommerce появилась возможность безопасного сохранения своих переводов, независимого от обновления плагина. Для этого файл переводов Woocommerce должен быть размещен по следующему пути и иметь указанное имя:

/wp-content/languages/woocommerce/woocommerce-ru_RU.mo

Функционал woocommerce построен так, что многие шаблоны могут быть скопированы в папки темы и изменены. В том числе, могут быть изменены строки переводов, изменен домен перевода с woocommerce на домен темы. В этом случае для перевода таких строк надо править файл .po темы, компилировать его в .mo и размещать в папках темы.

Для того, чтобы при обновлении темы ваш перевод текстового домена темы не слетел, надо создавать дочернюю тему. Это довольно просто. Подробнее об этом на русском здесь.

В дочерней теме перевод должен быть размещен по такому пути:

/wp-content/themes/дочерняя-тема/languages/ru_RU.mo
3
  • Спасибо за информацию. Вопрос тогда возник по ней, создал я дочернюю тему, она открывается как и родительская (storefront), значит сделал все верно. Далее как и в родительской создать файл-копию /wp-content/themes/дочерняя-тема/inc/class-storefront.php где хочу добавить подключение bootstrap. Подключаю (добавляю строку кода, получается копия родительского файла + доп. строка), но в браузере его не вижу.
    – Sergei R
    29 окт 2017 в 21:17
  • Задайте отдельный вопрос относительно модификации дочерних тем, с конкретным примером по storefront. 30 окт 2017 в 7:28
  • Если ответ полезен, его стоит отметить как принятый галочкой внизу. Это поможет ориентироваться пользователям, которые ищут ответ на подобный вопрос. 30 окт 2017 в 7:28
0

Установите Loco Translate, он позволит вам перевести и тему, и WC. После обновления переводы не удалятся, т.к. обновляется плагин, а файлы переводов остаются без изменений

4
  • да у него в вопросе написано, что он использует Loco )) 28 окт 2017 в 15:46
  • Тогда вообще не понимаю в чем вопрос 28 окт 2017 в 15:47
  • Ну честно говоря тема с дочерней темой мне нравится больше. С Loco я то ли не разобрался, но не нашел там возможности добавлять строки перевода.
    – Sergei R
    29 окт 2017 в 21:20
  • Youtube вам в помощь 29 окт 2017 в 23:23

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими условиями использования и подтверждаете, что прочитали и поняли наши политику конфиденциальности и нормы поведения.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.