1

Есть, к примеру, 50 тысяч имён. Их нужно перевести на другой язык.

Если создам массив с переводом и буду подгружать его – это нормально при таком размере массива? Или всё же лучше создать поле в базе данных?

3

50 тыс. имён, если, в среднем, по 8 двухбайтовых символов (т.е. 16 байт), это 800тыс байт. Ещё столько же на переводы. Итого около 2Мб данных, которые часто используются. Есть смысл их держать в оперативной памяти для быстрого доступа: в Redis, Memcache / Memcached, apc_store или др. in-memory key-value storage.

Другой вариант – собственные средства PHP для локализации через ф-ю gettext(). Переводы строк компилируются в .po/.mo файлы, лежащие в поддиректориях на каждый язык, и в них быстро отыскиваются переводы запрошенных строк. Если сервер с SSD дисками, такой вариант, наверное, сравним по скорости с хранением в памяти.

1

Учитывая что обычные php загружаются в память при каждом запросе и после выдачи страницы завершаются, то ответ однозначен, перевод хранить в БД. Загрузка в ОЗУ 50к записей ради выдачи пары из них явное расточительство.

С другой стороны, если используется технология FastCGI, при которой скрипт всегда в оперативной памяти и не завершается после выдачи очередной страницы и готов обрабатывать следующий запрос - то подход с разовой загрузкой словаря может быть правильным выбором.

Кроме того существуют специальные системы хранения, нацеленные на хранение часто используемых данных в оперативной памяти. например memcached

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.