3

В немаленьком приложении на JavaScript задумал сделать мультиязычность. Пока остановился на следующем: в БД хранить пакеты языков,при авторизации(уже реализовано) отдавать нужный пакет, после чего генерируется тело приложения, в котором нужные фразы представить, например, в виде строковых индексов &%45435; или делать вставки на функцию с параметрами, которая будут возвращать образованные строки по указанному параметру-массиву.

Что посоветуете?

  • А разве кто-то (не ради спортивного интереса) делает мультиязычность на стороне клиента? Не понимаю к чему делать двойную работу: 1) сервер генерирует HTML, 2) JS получает словарь и переделывает весь текст. – atom-22 15 май '15 в 15:00
  • 1
    сервер как раз таки не генерирует HTML, от только передает нужные данные. А все тело приложения генерируется на стороне клиента, то есть серверу ничего не известно о том, каким должно быть тело приложения, он только передает JSки с классами для дальнейшей генерации – Ni55aN 15 май '15 в 15:09
  • 1
    @atom-22 не то что делает мультиязычность, вообще весь рендеринг выносит на сторону клиента. – etki 15 май '15 в 15:39
  • Да при чём тут сторона-не сторона? Вы говорите о "мультиязычности" на уровне тупых замен строк, да? – user6550 15 май '15 в 19:05
  • нет, не тупых ЗАМЕН. Как кто-то уже возражал, на стороне делается не для "спортивного интереса", а как самый оптимальный способ, так как все это генерируется ТОЛЬКО на стороне клиента – Ni55aN 15 май '15 в 22:14
5

Практика показывает, что хранить фразы в базе данных нерационально. По сути, это статическая информация - не так часто меняются фразы в интерфейсе. Поэтому фразы можно закэшировать на клиенте. Для этого мы положили в отдельный файл языковую функцию:

cl_lang = function () {
  var languages = {
    1: {name: "Русский", prefix: 'ru', display: true},
    2: {name: 'English', prefix: 'en', display: true},
    3: {name: 'Dutch', prefix: 'nl', display: true}
  };
  var phrases = {
    "head_add_rest": {
      "1": "Добавить ресторан",
      "2": "Add restaurant",
      "3": "Voeg restaurant toe"
    }, .....
  };

  // Если не найдена id фразы или id языка, то будет выведена эта фраза
  var defaultPhrase = "NO PHRASE"; // для продакшена лучше использовать пустую строку ;)

  this.currentLang = 1; // Язык по-умолчанию

  // Изменяет язык элементов интерфейса
  this.changeLangTo = function (in_idLang) {
    this.currentLang = in_idLang;
    var all_langEl = document.querySelectorAll('[data-id_phrase]');
    var el_len = all_langEl.length;
    for (var i = 0; i < el_len; i++) {
      var my_phrase = phrases[all_langEl[i].dataset.id_phrase] ? phrases[all_langEl[i].dataset.id_phrase][this.currentLang] : null;
      all_langEl[i].innerHTML = my_phrase ? my_phrase : defaultPhrase;
    }

    return true;
  };

  // Возвращает фразу по id на языке in_idLang или на языке по-умолчанию
  this.getPhrase = function (in_idPhrase, in_idLang) {
    in_idLang = in_idLang || this.currentLang;
    var my_phrase = phrases[in_idPhrase] ? phrases[in_idPhrase][in_idLang] : null;

    return my_phrase ? my_phrase : defaultPhrase;
  };

};

Соответственно, ко всем html-элементам, которые подлежат переводу, добавляется data-id_phrase="id_phrase". Например,

<div data-id_phrase="head_add_rest"></div>
  • вариант хороший, но в моем случае HTML тело приложения генерирую чисто JSом, да и не уверен в том, стоит ли передавать все языки клиенту, так как может возникнуть потребность в добавлении различных подсказок, что и повлечет их редактирование – Ni55aN 15 май '15 в 18:12

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.