Мол, если у нас views/shop/single/single.blade.php, то для его перевода в папке текущей локали должна быть тоже такая директория и файл lang/en/shop/single/single.php
Это лишнее. Большая часть фраз у вас будет дублироваться рано или поздно. Нет смысла переводить каждую view в отдельности. Лучшей практикой будет поделить переводы логически (например, resources/lang/en/currencies.php - тут все по валютам, .../billing.php - тут все по оплате и тп).
А как быть с категориями на сайте, которые хранятся в БД?
Все зависит от категорий. Если они у вас статичные (меняются раз/два в жизни), то можно в условной колонке name
(в таблице categories
) хранить путь до перевода (прим. categories.dresses.name
). Это самый простой, но плохой вариант. И скорее всего, категории меняются у вас все-таки чаще.
В данном случае я вижу два решения:
- На каждый язык создавать свою колонку (name_ru, name_en). Звучит плохо. Но других вариантов вы вряд ли найдете. Тут можно в модели будет создать виртуальное свойство
getNameAttribute()
, с помощью которого определять текущий язык пользователя/системы и возвращать уже нужное значение
- Аналогично первому варианту, но названия вынести в отдельную таблицу
category_names
. Из плюсов - названия не мозолят глаза при работе с таблицей вручную (такой себе плюс, но все же). Из минусов - +1 запрос при выборке, + 1 сущность, которую нужно поддерживать и правильно синхронизировать.
Делать разные таблицы согласно существующим на сайте локалям?
Крайне не рекомендую так делать потому, что:
- У вас появятся проблемы потом с foreign ключами (если таблицы будут самостоятельными).
- Если же fk ключи вы собираетесь дублировать между таблицами, то готовьте код для синхронизации. В случае ошибки в его работе, вам нужно будет сливать данные (если таблицы наполняются отдельно друг от друга)
- Ок, предположим у вас есть две таблицы:
categories_ru
, categories_en
. В категориях же что-то лежит, правильно? Пусть будут товары (products
). Предполагаю, что в табличке products
будет некое поле category_id
. Куда оно должно вести? На categories_ru
? На categories_en
? Это полностью противоречит канонам Laravel по наименования полей. Я, допустим, как новый разработчик, придя на ваш проект, после вас, возьмусь за голову и не буду понимать что и куда относится
насколько такой вариант эффективный и правильный, и как в таком случае его реализовать, то есть создавать в видах подпапки локалей, или?
Все зависит от задачи. Если сайты для разных стран действительно разные, то это хорошая идея. Хранить можно примерно так:
- /resources/views/en/auth/login.blade.php - страница, которая на разных локалях должна выглядеть по-разному
- /resources/views/common/auth/some.blade.php - страница/компонент, которая(ый) выглядит одинаково везде
Если остановитесь на этом способе, то рекомендую перевод хранить все-таки в lang, а не во views. Во views буду дубли. Если решите изменить текст, то менять его придётся в нескольких фалах. С lang такой проблемы не будет.
Если же сайт выглядит одинаково, то лучше не дублировать views. При изменении одной из них, вам придется переносить изменения и в другую view.
Из того что я понял, в зависимости от установленной локали мы должны получать товары, и, список товаров на сайте для разных локалей может различаться, мол в русской версии такие товары есть, а на английской - нет
Если хранить имена товаров в разных колонках (name_ru
, name_en
), то фильтр не будет сложным:
select * from products where name_en is not null
Ещё, как быть с отзывами для товаров, понятно что нужно реализовать отзывы отдельной таблицей, и, по моему предположению - связывать с какой-то конкретной локалью глупо? То есть отзывы как для en так и для ru например будут выводиться одни и те же?
Я не знаю задачи, но, предполагаю, что вам нужно будет хранить локаль в двух местах:
У пользователя (таблица users
). Нет смысл показывать русскую версию американцу
В сессии текущего пользователя, если он не аутентифицирован. При определении локали будет примерно такой код:
$lang = 'ru'
if(auth()->check()) {
$lang = auth()->user()->lang ?? $lang;
} else {
$lang = session('lang') ?? $lang;
}
По отзывам - нет смысла определять локаль для каждого отзыва. Достаточно сделать нужный фильтр по БД, если хотите показывать отзывы по отдельности:
SELECT * FROM reviews WHERE EXISTS (SELECT 1 FROM users WHERE reviews.user_id = users.id AND users.lang = $lang)
Да, есть шанс, что человек выбрал английский язык, написал отзыв на русском и заново переключился на русский и там написал на английском, но, думаю, это не так критично